Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı السعر الموصى به

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça السعر الموصى به

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • TCCC would not fix prices or excessively advertise the recommended price.
    ألا تثبت "كوكا كولا" الأسعار أو ألا تعلن بشكل مبالغ فيه عن السعر الموصى به.
  • The food allocation would allow the Government to meet the recommended caloric level of 2,472 kilocalories and 60.2 grams of protein per person per day.
    وستمكن مخصصات الأغذية الحكومة من بلوغ مستوى السعرات الموصى به وهو 472 2 كيلو سعر و 60.2 غراما من البروتين للشخص الواحد يوميا.
  • In other words, a dealer who says “Recommended Retail Price XXX Pounds, my Price is half less”, may be regarded as giving a misleading price indication and thus committing a criminal offence under the Consumer Protection Act if that recommended retail price is significantly higher than the prices at which the goods are usually sold by other dealers.
    وبعبارة أخرى، فإن التاجر الذي يقول "إن سعر التجزئة الموصى به هو جنيهات،
  • Paragraph 1.6.3 (c) advises traders not to use a recommended price in a comparison unless “the price is not significantly higher than prices at which the product is genuinely sold at the time you first made the comparison”.
    وتشير الفقرة 1-6-3 (ج) على التجار بعدم استعمال سعر موصى به في المقارنة إلا "إذا كان السعر لا يفوق كثيراً الأسعار التي يباع بها المُنتج حقيقة عند قيامك بالمقارنة لأول مرة".
  • Furthermore, it was decided that further investigations to test the recommended retail price regime were necessary in order to ensure that realistic market prices prevailed in the market in Zambia.
    وعلاوة على ذلك تقرر أن من الضروري إجراء المزيد من التحقيقات لاختبار نظام سعر التجزئة الموصى به، وذلك من أجل ضمان أسعار سوقية واقعية في زامبيا.
  • In the United States, the practice of recommended resale price would be illegal if there was a finding of any direct or indirect pressure for compliance.
    وفي الولايات المتحدة، تكون ممارسة سعر إعادة البيع الموصى به ممارسة غير قانونية إذا تبين وجود أي ضغط مباشر أو غير مباشر يقتضي الاذعان.